Die Preise gelten bei mindestens 120 Teilnehmer. Pro-Rata-Kürzung, falls die Teilnehmerzahl kleiner ist.
The prizes are valid with at least 120 participants. With less participants, the prizes are reduced pro rata.
Les prix sont assurés à partir d'un minimum de 120 participants. En deça, ils seront réduits au pro rata.
I premi valgono da 120 partecipanti. Con meno partecipanti, I premi saranno ridotti pro rata
ACHTUNG: Die Preise sind nicht kumulierbar. Nur wenn der erste Schweizer, Dame, Senior, U16 auch unter den ersten 6 im der Schlussrangliste ist kriegt Er die Auszeichnung und der höhere Geldpreis. Der tiefere Preis wird nur in diesem Fall nicht mehr ausbezahlt.
ATTENTION: The prices are not cumulative. Only if the first Swiss, Women, Senio, U16 is among the first 6 in the final ranking list will he receive the award and the higher cash prize. The lower price will not paid out in this specific case.
ATTENZIONE: i premi non sono cumulativi. Eccezione primo svizzero: se è tra i primi 6 nella classifica finale riceverà il riconoscimento "Best Swiss", donna, senior, U16 e il premio in denaro più elevato. Solamente in questo specifico caso Il premio più basso non verrà più erogato.
ATTENTION: les prix ne sont pas cumulables. Ce n'est que si le premier Suisse, Dame, Senior, U16 figure parmi les 6 premiers du classement final qu'il recevra le prix "special" et le prix le plus élevé. La prime la plus basse ne sera plus versée dans ce cas spécifique.
REGLEMENT/RULES/REGOLAMENTO/RÉGULATION